※ A Lapsang, ahogy ismerjük
A Lapsang Souchong teával a legtöbben találkoztunk már és hajlamosak vagyunk beskatulyázni egy életre. Sajnos Európába zömében a gyengébb minőségű, nem feltétlenül fenyőn füstölt, szürkésfekete levelek jutnak el, amely sokszor kesernyés, néha csípős utóízű főzetet ad. Pont ezért mi sem tartottuk a boltban, egyszerűen hárítottuk az erre irányuló kéréseket, minthogy nincs és nem is lesz :). Tavasszal azonban, amikor elvonatoztunk Tangmu környékére (belső Wuyi hegy, Fujian), ahol Jinjunmei és oolong ügyben fontos dolgom volt, kénytelen voltam megbékélni a helyzettel, hogy Lapsangot is kóstolunk, nagyjából ötfélét. Teát kóstolni és teára alkudni egy kínai faluban nem női dolog, ilyen helyzetben az ember a legkisebb ellenállást tanusítja, vagy legalábbis úgy tesz, mint akinek minden jó, amit elé raknak.
※ A Lapsang eredeti változata
A teatörténelemben a Lapsang eredeti neve 正山小种 Zhengshan Xiao-zhong, ami nagyjából belső Wuyi hegyi alfajt jelent. Az eredeti tea egy kiváló adottságú helyi altípus cserjéinek leveleiből nyert különlegesség, amely erről és a termőterületről kapta a nevét. A teát a régi időkben egyáltalán nem füstölték, a vörös teákra jellemzően először fonnyasztották, sodorták, hosszan hagyták oxidálódni, majd röviden sütötték és szárították.
Az így nyert vörös tea a sziklás hegyi teákra jellemzően összetett ízvilágú, írisz illatú, egzotikus gyümölcs aromájú, mézédes, testes és erős italféleség. Óarany színű, pomeló és mangó jellegű, savanyú-édes, kicsit pikáns, fűszeres főzetét kóstolva színes, citrusosan friss ízvilágával kellemesen élénkít. Ez tehát az eredeti változat, amely szárazon sem füstös, viszont intenzíven gyümölcsös és isteni finom.
※ Lapsang füstösen
A tea akkor vált világszerte ismertté, amikor az első füstös változata elkészült. A legenda szerint, a Qing-korszakban (17-18 sz.) a hadsereg gyakran áthaladt a vidéken, az átvonuló katonaság pedig késleltette a Wuyi hegyi teakertekben a tealevél éves szárítását. Mivel a kereskedők alig várták, hogy kielégítsék az igényeket, a termelők felgyorsították a szárítási folyamatot és fenyőtűz fölé helyezték a teát, amely a gyors száradás közben megfüstölődött. A világsikert az első holland import hozta meg, hiszen akkorra már a füst ízének magasabb kulturája és élvezete elterjedt Európában is. A füstös Souchong Hollandiát követően Angliában, Franciaországban és Portugáliában is nagy tetszést aratott, így lett az új változat híresebb, mint az eredeti.
※ Füst így vagy úgy
Tangmu falu tele van elhagyott, régi füstölőházakkal, amelyek az újonnan betelepülők kis faházaival és nagyobb gyárak füstölőivel keveredve azt sugallják, hogy ebben a meredek hegyoldalban mindenki megszállottan éget.
Betekintve a jellemzően kétszintes füstölőházakba a következőket látjuk. Az alsó szint a tűztér, mellette halmozzák fel a fenyőtuskókat. A fölötte lévő szint a füstölőszoba, amelybe a padlón kialakított lamellákon keresztül áramlik fel a füst. A füstölőben lapos, lazán szőtt bambuszlevél kosarak sorakoznak, ebben tartják a teát. A füstölés nem hosszú folyamat, már 1-2 nap alatt átjárja az aroma a leveleket.
※ Lapsang füstösen, megint
A jó minőségű füstös Lapsangba oroszos romantikával szeret bele az ember. Az első pár találkozásnál elutasítjuk, aztán kezd kifogyni a doboz, de az már nagyon fáj. A jó teánál a füst nem egyszerűen dominál, csak szépen betakarja a tea természetes édességét, de semmiképpen nem nyomja el. Többszöri felöntést követően az ízléses füst mögött egészen határozottan kibontakozik a fajta édessége és gyümölcsössége. Lágy füstösség, jól érezhető, friss gyümölcsösség, édes íz, szépen oszló, enyhén gyantás, fenyőgyöngy illat alkot szép, kerek kompozíciót. A füstölést kizárólag fenyőparázson végzik, a termőterület fekvéséből fakadóan azonban a gyantás, fenyőgyöngyös füstaroma kiegészül a ház, a hegy, az erdő és az egész környék illatával és csodálatosan komplex elegyet alkot.
※ Füstös vagy füstmentes?
Aki már párszor ráfázott a csípősen füstössel, mindenképpen kezdje a kóstolást az édesebb, füstmentes változattal és szokja a gondolatot, hogy olyan Lapsang Souchongot kortyol, ami ízlik neki. Pár ilyen alkalom után könnyű lesz bizalmat szavazni a füstösnek, de arra már jobban kell figyelni. Egyáltalán nem könnyű, nagyon rétegelt tea, de nemcsak a tea, már a füst is sokkal komplexebb, minthogy egyszerűen füstnek lehetne nevezni. És hogy mi van a füst mögött? Egy sziklás hegyi, nagyon magas ásványianyag tartalmú, rendgkívül ízgazdag, egyedi hangulatú, prémium tea.
Finom teákat igyatok 🙂 és ha van időtök gyertek! Szöveg és Képek: Flying Bird Tea House / Come&Tea!